 |
 |
 |
The World's Most Advanced Quran Search Engine
Search the Noble Quran with the most advanced Quran Search Engine on the planet. With Phonetic Searching, Live Searching and Fast Suggested Search Results with keyword combinations, your searches couldn't get any better. Not only can you search the Quran in Arabic, but all its various translations offered by our website. This is a highly optimized online search engine for speed searching the complete Quran; any Ayat in Arabic, English, French, Spanish, German, Turkish, Urdu, Malayu, Indonesian and various other translations. For Arabic, you may use the online Arabic Keyboard to type if you wish.
How To Use: Simply enter as many words as you think might describe what you're searching for. If the Search Results don't yeild anything, select the Search Suggestions tab to get various combinations of searched keywords, along with searched verses. For example, try searching for: Allah test those forgive daughters OR Mohammed
|
| |
| |
| Popular Searched Keywords for selected translation: |
|
|
|
(according) |
|
Found 34 matched verses
|
|
|
| Al-Baqara [2:180] | It is prescribed when death approaches any of you, if he leaves any goods, that he makes a bequest to parents and next of kin according to reasonable usage; this is due from the God-fearing. | | Al-Baqara [2:228] | Divorced women shall wait concerning themselves for three monthly periods Nor is it lawful for them to hide what Allah hath created in their wombs, if they have faith in Allah and the Last Day. And their husbands have the better right to take them back in that period if they wish for reconciliation. And women shall have rights similar to the rights against them, according to what is equitable; but men have a degree (of advantage) over them and Allah is Exalted in Power, Wise. | | Al-Baqara [2:236] | There is no blame on you if ye divorce women before consummation or the fixation of their dower; but bestow on them (a suitable gift), the wealthy according to his means, and the poor according to his means; a gift of a reasonable amount is due from those who wish to do the right thing. | | An-Nisa [4:25] | If any of you have not the means wherewith to wed free believing women, they may wed believing girls from among those whom your right hands possess: and Allah hath full knowledge about your Faith. Ye are one from another: wed them with the leave of their owners, and give them their dowers, according to what is reasonable: they should be chaste not lustful nor taking paramours: when they are taken in wedlock, if they fall into shame, their punishment is half that for free women. This (permission) is for those among you who fear sin; but it is better for you that ye practise self-restraint: And Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful. | | Al-Maeda [5:1] | O ye who believe! fulfil (all) obligations. Lawful unto you (for food) are all four-footed animals with the exceptions named: but animals of the chase are forbidden while ye are in the Sacred Precincts or in pilgrim garb: for Allah doth command according to His Will and Plan. | | Al-Maeda [5:52] | Those in whose heart is a disease― thou seest how eagerly they run about amongst them, saying: "We do fear lest a change of fortune bring us disaster." Ah! perhaps Allah will give (thee) victory, or a decision according to His Will. Then will they repent of the thoughts which they secretly harboured in their hearts. | | Al-Anaam [6:132] | To all are degrees (or ranks) according to their deeds: for thy Lord is not unmindful of anything that they do. | | Al-Anaam [6:136] | Out of what Allah hath produced in abundance in tilth and in cattle, they assigned Him a share: they say according to their fancies: "This is for Allah, and this― for our `partners'"! But the share of their `partners' reacheth not Allah, whilst the share of Allah reacheth their `partners'! Evil (and unjust) is their assignment!. | | Al-Anaam [6:160] | He that doeth good shall have ten times as much to his credit: he that doeth evil shall only be recompensed according to his evil. no wrong shall be done unto (any of) them. | | Al-Araf [7:135] | But every time We removed the penalty from them according to a fixed term which they had to fulfil― behold! they broke their word! | | Al-Anfal [8:7] | Behold! Allah promised you one of the two (enemy) parties, that it should be yours: ye wished that the one unarmed should be yours, but Allah willed to justify the Truth according to His words, and to cut off the roots of the Unbelievers. | | Ar-Rad [13:17] | He sends down water from the skies, and the channels flow, each according to its measure: but the torrent bears away the foam that mounts up to the surface. Even so, from that (ore) which they heat in the fire, to make ornaments or utensils therewith there is a scum likewise. Thus doth Allah (by parables) show forth Truth and Vanity: For the scum disappears like froth cast out; while that which is for the good of mankind remains on the earth. Thus doth Allah set forth parables. | | Ibrahim [14:51] | That Allah may requite each soul according to its deserts; and verily Allah is Swift in calling account. | | An-Nahl [16:96] | What is with you must vanish: what is with Allah will endure. And We will certainly bestow, on those who patiently persevere their reward according to the best of their actions. | | An-Nahl [16:97] | Whoever works righteousness, man or woman and has Faith, verily, to him will We give a life that is good and pure, and We will bestow on such their reward according to the best of their actions. | | Al-Isra [17:84] | Say: "Everyone acts according to his own disposition: but your Lord knows best who it is that is best guided on the Way." | | Al-Anbiya [21:45] | Say "I do but warn you according to revelation": but the deaf will not hear the call, (even) when they are warned! | | Al-Mumenoon [23:18] | And We send down water from the sky according to (due) measure, and We cause it to soak in the soil; and We certainly are able to drain it off (with ease). | | An-Noor [24:38] | That Allah may reward them according to the best of their deeds, and add even more for them out of His Grace: for Allah doth provide for those whom He will, without measure. | | Al-Ankaboot [29:7] | Those who believe and work righteous deeds― from them shall We blot out all evil (that may be) in them and We shall reward them according to the best of their deeds. | | Ar-Room [30:30] | So set thou thy face steadily and truly to the faith: (establish) Allah's handiwork according to the pattern on which He has made mankind: no change (let there be) in the work (wrought) by Allah: that is the standard Religion: but most among mankind understand not. | | Fatir [35:45] | If Allah were to punish men according to what they deserve, He would not leave on the back of the (earth) a single living creature: but He gives them respite for a stated Term: when their Term expires, verily Allah has in his sight all His servants. | | Ya Seen [36:40] | It is not permitted to the Sun to catch up the Moon, nor can the Night outstrip the Day: each (just) swims along in (its own) orbit (according to Law). | | Az-Zumar [39:35] | So that Allah will turn off from them (even) the worst in their deeds and give them their reward according to the best of what they have done. |
|
Below are some additional combinations of your search terms. |
| Al-Baqara [2:180] | It is prescribed when death approaches any of you, if he leaves any goods, that he makes a bequest to parents and next of kin according to reasonable usage; this is due from the God-fearing. | | Al-Baqara [2:228] | Divorced women shall wait concerning themselves for three monthly periods Nor is it lawful for them to hide what Allah hath created in their wombs, if they have faith in Allah and the Last Day. And their husbands have the better right to take them back in that period if they wish for reconciliation. And women shall have rights similar to the rights against them, according to what is equitable; but men have a degree (of advantage) over them and Allah is Exalted in Power, Wise. | | Al-Baqara [2:236] | There is no blame on you if ye divorce women before consummation or the fixation of their dower; but bestow on them (a suitable gift), the wealthy according to his means, and the poor according to his means; a gift of a reasonable amount is due from those who wish to do the right thing. | | An-Nisa [4:25] | If any of you have not the means wherewith to wed free believing women, they may wed believing girls from among those whom your right hands possess: and Allah hath full knowledge about your Faith. Ye are one from another: wed them with the leave of their owners, and give them their dowers, according to what is reasonable: they should be chaste not lustful nor taking paramours: when they are taken in wedlock, if they fall into shame, their punishment is half that for free women. This (permission) is for those among you who fear sin; but it is better for you that ye practise self-restraint: And Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful. | | Al-Maeda [5:1] | O ye who believe! fulfil (all) obligations. Lawful unto you (for food) are all four-footed animals with the exceptions named: but animals of the chase are forbidden while ye are in the Sacred Precincts or in pilgrim garb: for Allah doth command according to His Will and Plan. | | Al-Maeda [5:52] | Those in whose heart is a disease― thou seest how eagerly they run about amongst them, saying: "We do fear lest a change of fortune bring us disaster." Ah! perhaps Allah will give (thee) victory, or a decision according to His Will. Then will they repent of the thoughts which they secretly harboured in their hearts. | | Al-Anaam [6:132] | To all are degrees (or ranks) according to their deeds: for thy Lord is not unmindful of anything that they do. | | Al-Anaam [6:136] | Out of what Allah hath produced in abundance in tilth and in cattle, they assigned Him a share: they say according to their fancies: "This is for Allah, and this― for our `partners'"! But the share of their `partners' reacheth not Allah, whilst the share of Allah reacheth their `partners'! Evil (and unjust) is their assignment!. | | Al-Anaam [6:160] | He that doeth good shall have ten times as much to his credit: he that doeth evil shall only be recompensed according to his evil. no wrong shall be done unto (any of) them. | | Al-Araf [7:135] | But every time We removed the penalty from them according to a fixed term which they had to fulfil― behold! they broke their word! | | Al-Anfal [8:7] | Behold! Allah promised you one of the two (enemy) parties, that it should be yours: ye wished that the one unarmed should be yours, but Allah willed to justify the Truth according to His words, and to cut off the roots of the Unbelievers. | | Ar-Rad [13:17] | He sends down water from the skies, and the channels flow, each according to its measure: but the torrent bears away the foam that mounts up to the surface. Even so, from that (ore) which they heat in the fire, to make ornaments or utensils therewith there is a scum likewise. Thus doth Allah (by parables) show forth Truth and Vanity: For the scum disappears like froth cast out; while that which is for the good of mankind remains on the earth. Thus doth Allah set forth parables. | | Ibrahim [14:51] | That Allah may requite each soul according to its deserts; and verily Allah is Swift in calling account. | | An-Nahl [16:96] | What is with you must vanish: what is with Allah will endure. And We will certainly bestow, on those who patiently persevere their reward according to the best of their actions. | | An-Nahl [16:97] | Whoever works righteousness, man or woman and has Faith, verily, to him will We give a life that is good and pure, and We will bestow on such their reward according to the best of their actions. | | Al-Isra [17:84] | Say: "Everyone acts according to his own disposition: but your Lord knows best who it is that is best guided on the Way." | | Al-Anbiya [21:45] | Say "I do but warn you according to revelation": but the deaf will not hear the call, (even) when they are warned! | | Al-Mumenoon [23:18] | And We send down water from the sky according to (due) measure, and We cause it to soak in the soil; and We certainly are able to drain it off (with ease). | | An-Noor [24:38] | That Allah may reward them according to the best of their deeds, and add even more for them out of His Grace: for Allah doth provide for those whom He will, without measure. | | Al-Ankaboot [29:7] | Those who believe and work righteous deeds― from them shall We blot out all evil (that may be) in them and We shall reward them according to the best of their deeds. | | Ar-Room [30:30] | So set thou thy face steadily and truly to the faith: (establish) Allah's handiwork according to the pattern on which He has made mankind: no change (let there be) in the work (wrought) by Allah: that is the standard Religion: but most among mankind understand not. | | Fatir [35:45] | If Allah were to punish men according to what they deserve, He would not leave on the back of the (earth) a single living creature: but He gives them respite for a stated Term: when their Term expires, verily Allah has in his sight all His servants. | | Ya Seen [36:40] | It is not permitted to the Sun to catch up the Moon, nor can the Night outstrip the Day: each (just) swims along in (its own) orbit (according to Law). | | Az-Zumar [39:35] | So that Allah will turn off from them (even) the worst in their deeds and give them their reward according to the best of what they have done. |
|
|
|
|
 |
|
| |
|
|
|
|
|
 |
Copyright © 2008 Guided Ways Technologies Ltd. All rights reserved |
|
|
|