|
1. | |
وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا |
|
| |
Waalmursalati AAurfan
|
|
2. | |
فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا |
|
| |
FaalAAasifati AAasfan
|
|
3. | |
وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا |
|
| |
Waalnnashirati nashran
|
|
4. | |
فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا |
|
| |
Faalfariqati farqan
|
|
5. | |
فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا |
|
| |
Faalmulqiyati thikran
|
|
6. | |
عُذْرًا أَوْ نُذْرًا |
|
| |
AAuthran aw nuthran
|
|
7. | |
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ |
|
| |
Innama tooAAadoona lawaqiAAun
|
|
8. | |
فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ |
|
| |
Faitha alnnujoomu tumisat
|
|
9. | |
وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ |
|
| |
Waitha alssamao furijat
|
|
10. | |
وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ |
|
| |
Waitha aljibalu nusifat
|
|
11. | |
وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ |
|
| |
Waitha alrrusulu oqqitat
|
|
12. | |
لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ |
|
| |
Liayyi yawmin ojjilat
|
|
13. | |
لِيَوْمِ الْفَصْلِ |
|
| |
Liyawmi alfasli
|
|
14. | |
وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ |
|
| |
Wama adraka ma yawmu alfasli
|
|
15. | |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ |
|
| |
Waylun yawmaithin lilmukaththibeena
|
|
16. | |
أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ |
|
| |
Alam nuhliki alawwaleena
|
|
17. | |
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ |
|
| |
Thumma nutbiAAuhumu alakhireena
|
|
18. | |
كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ |
|
| |
Kathalika nafAAalu bialmujrimeena
|
|
19. | |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ |
|
| |
Waylun yawmaithin lilmukaththibeena
|
|
20. | |
أَلَمْ نَخْلُقْكُمْ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ |
|
| |
Alam nakhluqkum min main maheenin
|
|
21. | |
فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَكِينٍ |
|
| |
FajaAAalnahu fee qararin makeenin
|
|
22. | |
إِلَىٰ قَدَرٍ مَعْلُومٍ |
|
| |
Ila qadarin maAAloomin
|
|
23. | |
فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ |
|
| |
Faqadarna faniAAma alqadiroona
|
|
24. | |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ |
|
| |
Waylun yawmaithin lilmukaththibeena
|
|
25. | |
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا |
|
| |
Alam najAAali alarda kifatan
|
|
26. | |
أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا |
|
| |
Ahyaan waamwatan
|
|
27. | |
وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُمْ مَاءً فُرَاتًا |
|
| |
WajaAAalna feeha rawasiya shamikhatin waasqaynakum maan furatan
|
|
28. | |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ |
|
| |
Waylun yawmaithin lilmukaththibeena
|
|
29. | |
انْطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ |
|
| |
Intaliqoo ila ma kuntum bihi tukaththiboona
|
|
30. | |
انْطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ |
|
| |
Intaliqoo ila thillin thee thalathi shuAAabin
|
|
31. | |
لَا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ |
|
| |
La thaleelin wala yughnee mina allahabi
|
|
32. | |
إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ |
|
| |
Innaha tarmee bishararin kaalqasri
|
|
33. | |
كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ |
|
| |
Kaannahu jimalatun sufrun
|
|
34. | |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ |
|
| |
Waylun yawmaithin lilmukaththibeena
|
|
35. | |
هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنْطِقُونَ |
|
| |
Hatha yawmu la yantiqoona
|
|
36. | |
وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ |
|
| |
Wala yuthanu lahum fayaAAtathiroona
|
|
37. | |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ |
|
| |
Waylun yawmaithin lilmukaththibeena
|
|
38. | |
هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ |
|
| |
Hatha yawmu alfasli jamaAAnakum waalawwaleena
|
|
39. | |
فَإِنْ كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ |
|
| |
Fain kana lakum kaydun fakeedooni
|
|
40. | |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ |
|
| |
Waylun yawmaithin lilmukaththibeena
|
|
41. | |
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ |
|
| |
Inna almuttaqeena fee thilalin waAAuyoonin
|
|
42. | |
وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ |
|
| |
Wafawakiha mimma yashtahoona
|
|
43. | |
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ |
|
| |
Kuloo waishraboo haneean bima kuntum taAAmaloona
|
|
44. | |
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ |
|
| |
Inna kathalika najzee almuhsineena
|
|
45. | |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ |
|
| |
Waylun yawmaithin lilmukaththibeena
|
|
46. | |
كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُمْ مُجْرِمُونَ |
|
| |
Kuloo watamattaAAoo qaleelan innakum mujrimoona
|
|
47. | |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ |
|
| |
Waylun yawmaithin lilmukaththibeena
|
|
48. | |
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ |
|
| |
Waitha qeela lahumu irkaAAoo la yarkaAAoona
|
|
49. | |
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ |
|
| |
Waylun yawmaithin lilmukaththibeena
|
|
50. | |
فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ |
|
| |
Fabiayyi hadeethin baAAdahu yuminoona |